Мы живем в рабстве прошлого, которого не можем избежать.
И я говорю, что просто стоит начать это сначала.
Мы так долго были сосредоточены на идеях свободы,
Что эта самая вера угнетает нас.
Все мы хотим быть свободными, все же мы находим пути
Утратить свободу наших собственных побуждений,
Нашего собственного потребления.
Итак, я говорю, что стоит построить новое основание... новое основание...
Новое основание... новое основание... Это прошлое, которого мы не можем избежать.
Эта пустота примет все, что этот мир может предложить.
Но что такое борьба, когда мы отпустили все свои страдания? Когда мы их отпустили...
Когда мы пробудились, чтобы признать, что все мы порабощены,
То в нашем выборе появилась свобода не повиноваться.
Наши убеждения стали оправданием жить тем путем,
Который некоторые считают достойным.
И нет отчаявшихся настолько, как
Те, кто ослеплен масштабами удовлетворения.
Эта пустота примет все, что этот мир может предложить.
Но что такое борьба, когда мы отпустили все свои страдания?
Мы живем в рабстве прошлого, которого не можем избежать.
И я говорю, что просто стоит начать это сначала.
Мы отпустили. Мы отпустили. Мы отпустили.
Эта пустота примет все, что этот мир может предложить.
Но что такое борьба, когда мы отпустили все свои страдания?
Мы не можем избежать. Мы не можем избежать.
Мы не можем избежать. Мы не можем избежать.
И я говорю, что просто стоит начать это сначала.
Текст песни As I Lay Dying Vacancy (Перевод)
Исправлять тексты могут только зарегистрированные пользователи
Поделиться текстом
Комментарии к тексту:
Оставлять сообщения могут только зарегистированные пользователи. Войти на сайт или
Тексты As I Lay Dying
- 94 Hours
- 94 Hours (Перевод)
- A Greater Foundation
- A Long March (Перевод)
- An Ocean Between Us
- Anger And Apathy
- Anodyne Sea
- Behind Me Lies Another Fallen Soldier
- Confined
- Control Is Dead
- Forever
- Forsaken
- I Never Wanted
- Nothing Left
- Parallels
- The Darkest Nights
- The Sound Of Truth
- Through Struggle
- Upside Down Kingdom
- Within Destruction
- Все тексты As I Lay Dying