Spring scenery in which I can go crazy in repose, if it’s something that can be forgotten,
I submerge both eyes in the beauty of rotting and crumbling, only in solitude can I smile,
The spring scenery of my third imprisonment, holding my breath I swim the mire,
drowning with one’s legs thrashing is a boring method as imagined,
With my dominant hand that slays reality
I easily added on scars, didn’t I?
Burying that name
Rotten roots disturb the water’s surface, cogs turn as if warping,
I turn my ear toward the creaking sound, I’m going completely insane, aren’t I?
Everything is a shallow sea of taboo words, so filthy it can mistakenly seem clear,
Goodbye, falling down into lawless darkness
Goodbye, with this it will end
Tears, a rain of lamentation, overflows each time I face the emptiness,
the words I compose blot and run,
Tears, one day they’ll run dry, killed by the silence
I’ll lose my mind at the end of the shadow stepping,
Rotten roots disturb the water’s surface, cogs turn as if warping,
I flung my attention to the creaking sound, I realized it resembles THAT
Tears, a rain of lamentation, overflows each time I face the emptiness,
the words I compose blot and run,
Tears fall with loneliness, if I live in silence
I’ll carve it in so I will never smile again*
There is I who loved you There is I who gazed at you
There is I who longed for you There is I who lost you
There is you who loved me There is you who gazed at me
There is you who destroyed me There is you who captivated me
There is you who killed me
Текст песни The Gazette Nakigahara (English)
Исправлять тексты могут только зарегистрированные пользователи
Поделиться текстом
Комментарии к тексту:
1
1
Оставлять сообщения могут только зарегистированные пользователи. Войти на сайт или
Пользователь
Рейтинг: 1
Сообщений: 10
почему их всё ещё не выложили???!!!
Пользователь
Рейтинг: 1
Сообщений: 10
я добавила на японском!!!
Пользователь
Рейтинг: 0
Сообщений: 8
*арет* ГДЕ СЛОВА НА ЯПОНСКОМ????
Пользователь
Рейтинг: 1
Сообщений: 10
почему нету слов на японсом?...