Текст песни Girugamesh Kowarete Iku Sekai (Перевод)

Если говорят, что что-то белое - значит оно должно быть белым.
Если это белое - его можно с чем-то перемешать.
Вода в чаше становится кристально чистой,
А капли цвета падают вниз.

В любом случае люди порочны.
(Люди всегда были порочны)
Люди забирают жизненный цвет друг у друга.
И звезда, на которой они все живут, обесцвечена.
Тем самым они своими руками убивают себя.

Деревья холодно смотрят на дома, возвышающиеся вокруг...
Что ты бы сделал в такой момент?

Кровавая рука касается земли,
Безжалостно убиты некогда нежные цветы. Они мертвы.
Этой грешной рукой, покрытой кровью,
Планета лишилась безгрешного будущего*

В любом случае люди порочны.
(Люди всегда были порочны)
Люди забирают жизненный цвет друг у друга.
И звезда, на которой они все живут, обесцвечена.
Раскололся мир.

Меняя жизни, задумаешься ли ты, этого ли ты сам хотел для мира?
В этой самовлюблённой эгоистичной борьбе,
Которая разрасталась всё больше,
Пролилась не кровь бесчеловечных людей,
А слёзы планеты.
Земля существует слишком долго,
Для неё наша жизнь - всего несколько секунд.
Мы не сделали ничего, чтобы что-то восстановить.
Наше присутствие, наша жизнь не спасёт её (планету).
Несмотря на это, мы познали безупречную любовь.

Конец близок, но всегда помни, что я люблю тебя.

* - В этом столбике автор хочет сказать, что люди убили последнее (цветок), что осталось на земле "живым","девственным" (или по контексту песни "то, что имело чистый цвет до недавнего времени")

Версия для печати Версия для печати

Исправлять тексты могут только зарегистрированные пользователи

Поделиться текстом

Комментарии к тексту:

Оставлять сообщения могут только зарегистированные пользователи. Войти на сайт или