Текст песни Eminem W.T.P. (Перевод)

Да! Оу! Вставайте!
Вставайте, говорю! Поехали!

Эй, народ, берегись,
Мы начинаем
И не остановимся, пока
Не увидим рассвет, так что
Очистите нам помещение для вечеринки,
Ведь драка сегодня не в наших планах,
Смелее, все и каждый,
Сейчас же выходите на танцпол
И хватайте себе кого-нибудь!

Хочется сразу прояснить один момент:
Я тут босс, чувак,
Даже мой стоматолог не любит,
Когда я показываю зубы.
Подруливаю к клубу на Pinto,
А блефую так, словно за рулем Porsche,
Вместо одного стекла - мусорный пакет,
На дверях баллончиком
Нарисованы языки пламени,
Номера мичиганские, и на них мое имя,
Детка, это Шэйди, будьте смелее,
Заполучите его, если хотите, дамы.
Но он не тупой, так что хватит
Пробовать на нем свои штучки,
Он невосприимчив к Купидону, так что
Тщетно пытаться прибрать его к рукам,
Со мной, детка, не прокатит то,
Что прокатило с твоим бывшим,
Так что полезай на заднее сиденье,
Только не опрокинь там бак бензина,
В нем два литра, и возможно,
Это наш последний шанс
Добраться до дома.
А теперь потанцуешь у меня на коленях?
Чуть повыше попки, чувак,
У нее татуировка - изображение меня,
На улицах Уоррен в Мичигане
Мы называем такие "tramp stamp", (1)
Такое тату значит, что она моя,
Так пора, к черту, прижать ее покрепче
И показать шлюшке, кто здесь хозяин,
Так вставайте все, танцуем!

[Припев:]
Можно, конечно, и в одиночку,
Но все ведь знают,
Что никто не любит быть один,
Так выходи на танцпол
И хватай себе кого-нибудь!
Это просто Белая Трэш-Вечеринка!
Давайте-ка все слегка потолкаемся,
А если кто-нибудь спросит,
То это просто мы, наша трэш-туса,
Не тупи, подгребай к себе кого-нибудь,
Ведь у нас тут Белая Трэш-Вечеринка!

Я достаю "пятерочку" Бакарди (2)
Откуда-то из трусов
И беззаботно курсирую по вечеринке,
Как тело, отделенное от головы,
Я похож на зомби
Из "Ночи живых мертвецов",
До завтра кайф точняк не выветрится,
И я не смогу сползти с кровати.
Пока мне не покажется, что меня
Долбанули заостренным молотком,
Я буду смешивать Hennessey и Fantу
С Pepto и Mylantой,
Я виртуозно владею своим даром,
Как будто ору: "Умри, Санта!", (3)
По елке промазал, попал в Рудольфа (4)
И двоих невинных, оказавшихся рядом,
Ладно, хватит там подпирать стенку,
Вы же не Paul, (5) вперед на танцпол,
Не дайте биту затихнуть,
Хватит изображать стадо в стойле.
Меня, дорогуша, называют
Стэфэном Мэрбери от репа,
Ведь как только включают R.Kelly,
Я иду отжигать на танцпол, (6)
Обсыпая денежным дождем
Леди в мини-юбках,
Но я не кидаю им бумажки ни по баксу,
Ни по 5, ни по 10 и даже ни по 20,
Кидаю по четвертушке, по 5 центов,
По 10 центов, по пенни -
Это в клубе Скинни, а еще, чувак,
Есть много лапочек в клубе Денни
И в других клубах севера,
Запада и востока,
Но что до забегаловок в Южных Парках -
Забей, чувак, ведь в том районе
Опасность к тебе плотнее,
Чем капюшон к ушам Кенни, (7)
Так что, леди, если ваш пупок
Не впадает в живот,
То вы выпадаете из моего интереса,
А теперь запрыгивайте в мой минивэн
И побуяним все вместе, поехали!

[Припев]

Неважно, черный ты,
Белый или пурпурный,
Если тебя никто не понимает,
Но тебе по х**, и ты не поступаешь
Так, как требует дурацкая мораль,
Если у тебя одни плохие намерения
И о тебе не сказать ни черта хорошего,
То выходи на танцпол, чувак,
Как представитель своего района!

Сладкая, не позволяй с собой шалить,
Надо бы нам по-быстрому смотаться
И поехать покататься кругами
По какой-нибудь стоянке
У больницы, (8)
Ведь у меня крутая тачка, детка,
Gremlin, и я выбиваю заднее стекло,
Ставлю в багажник
Пару ящиков из-под молока,
Выдираю перегородку,
И можно сидеть впятером!
Провалиться мне в ад,
Если стану кормить шлюшку,
Не по мне делиться
Даже кусочком засохшей пиццы,
Я С-Л плюс И-М плюс Ш-Э-Й-Д-И,
И мне не нужна безрукавка,
Чтобы бить свою жену, (9)
Я с корнем вырву дерево из земли
И переверну его вниз макушкой,
Прежде чем перевернуть один листик
Своей жизни и начать с нуля, клоун,
Я тебе объясню сейчас:
Я так горяч, что мне надо остыть,
Чувствуете все мой жар, а?
И я закрываю клубы, пока я там,
Как Дрэйк - супермаркеты. (10)

Но детка, иметь такое тело -
Противозаконно,
Ты самая дрянная и хитрая штучка
Из всех, что я вообще встречал,
Распихала все по всяким коробочкам,
Пустым соломкам и еще куче мест,
У тебя в одном чемодане больше дури,
Чем у меня во всей машине,
Так поднимайся!

[Припев]


1 - Tramp stamp - это и есть женская татуировка на нижней части спины.
2 - "Пятерочка" Бакарди - 750 мл. Так называется, потому что 1/5 галлона.
3 - Игра слов: shoot the gift значит виртуозно владеть своим талантом, или даром, а если дословно - "стрелять в подарки", отсюда Санта, елка и олени. Иногда Эминем владеет своим даром чересчур виртуозно...
4 - Рудольф - один из оленей Санты.
5 - Paul - это рэппер. Ему можно подпирать стенку, то есть wall, потому что его так зовут - Paul Wall.
6 - Стэфэн Мэрбери - американский баскетболист. Однажды выложил на сайт Ustream видео, на котором он в своей спальне отрывается под R.Kelly.
7 - Кенни - герой мультика Южный Парк в оранжевом капюшоне. Опять игра слов, потому что hood - и район, и капюшон.
8 - У больницы, потому что тачка у него sick - "больная", а на сленге - "мегакрутая".
9 - Wife-beater - "бьющий свою жену", а также синоним tanktop, то есть "безрукавка".
10 - У рэппера Дрэйка есть песня Forever, в которой он делает покупки в закрытом супермаркете, чтобы поклонники не доставали.

Версия для печати Версия для печати

Исправлять тексты могут только зарегистрированные пользователи

Поделиться текстом

Комментарии к тексту:

Оставлять сообщения могут только зарегистированные пользователи. Войти на сайт или