Ты спасаешь меня из тюрьмы моего бытия,
Ты превращаешь слезы в падающую лунную пыль,
Ты смеешься ярче, чем когда-либо светило солнце,
Будь моей судьбой в открытой двери в тоску.
То, что я искал, отражается в тебе,
Мой нежный ангел смотрит на меня.
Я бы выкрал тебя в страну фантазий,
Если бы только мог почувствовать твою любовь.
Юлия, стань частью меня,
Здесь, в этой жизни, так одиноко...
Юлия, не оставляй меня в одиночестве,
Я не мыслю себя без тебя...
Ты звезда, которой я следую в ночи,
Твое сияние легко и ненавязчиво меня оберегает.
Дай мне тепла, пока я еще не замерз,
И мое черное сердце будет биться только для тебя
Ты истина и основа моих страданий,
У меня не было выбора, желать тебя или нет.
Ты приближаешься ко мне очарованием боли
И беззвучно танцуешь тенью на стене.
Юлия, стань частью меня,
Здесь, в этой жизни, так одиноко...
Юлия, не оставляй меня в одиночестве,
Я не мыслю себя без тебя...
Текст песни Mantus Julia (перевод Юлия)
Исправлять тексты могут только зарегистрированные пользователи
Поделиться текстом
Комментарии к тексту:
Оставлять сообщения могут только зарегистированные пользователи. Войти на сайт или
Тексты Mantus
- Abschied
- Dunkler Engel
- Ein Hauch Von Wirklichkeit
- Ein Schatten
- Esmeralda
- Gemeinsam in den Tod
- Groesser Als Die Sonne
- Groesser Als Die Sonne (перевод Больше чем солнце)
- Hinter Gittern
- Ich T?te Mich Selbst
- Im Licht Der Nacht
- Insel
- Julia
- Keine Liebe
- Kleiner Engel fl?gellos
- Reich Der Traeume
- Reich Der Traeume (перевод)
- Sehnsucht
- Still
- Zeit Muss Enden (перевод Всему приходит конец)
- Все тексты Mantus